Browse By

Traducciones AGORA, palabras y textos que conectan audiencias

ágoraPocos nombres encajan mejor con una empresa dedicada a las traducciones que ágora. Y es que, como imagino que sabes, define al espacio público destinado al debate y el acceso a la información en la Antigua Grecia.

En la Grecia Clásica, el ágora era la plaza donde se discutía sobre política y se trataban los asuntos que afectaban a la polis y los ciudadanos griegos. Más adelante, este concepto de ágora se retomó en el Imperio Romano con el foro.

Y como estas dos civilizaciones han marcado buena parte del acervo cultural de Occidente, con el tiempo esos términos se han mantenido. En la actualidad un foro sigue siendo un lugar de debate, ya sea en formato presencial o formato virtual. Y por tanto, ágora es un término que puede servir como sinónimo.

Traducciones de calidad con AGORA

Es justo AGORA el nombre de una agencia de traducción en Alicante que ha conseguido posicionarse como todo un referente dentro de su sector. Esta firma está presente prácticamente en toda la provincia de Alicante porque es sabedora de las necesidades imperantes de sus servicios en Comunidad Valenciana.

La provincia alicantina, y en general toda la costa mediterránea, es un territorio muy influenciado por la actividad turística. Decenas de miles de personas de origen británico, alemán y de otros países residen de manera temporal o permanente en localidades como Benidorm, la propia Alicante, Elche, Altea y otros muchos.

Por tanto, hay infinidad de empresas del sector servicios que cuentan entre sus clientes a ciudadanos cuyo idioma nativo no es el español. Poder acudir a una empresa de traductores en Torrevieja, o en Villajoyosa, o incluso en Jijona, es más que interesante.

En este punto, conviene no olvidar que Alicante y la Comunidad Valenciana van mucho más allá del turismo. El puerto de Valencia es uno de los más importantes de Europa, sectores como el calzado en Elche o el turrón en Jijona también son muy importantes a nivel regional. Y eso por no mencionar a importantísimos empresarios de origen valenciano que tejen una red de contactos que llega a infinitos puntos en la región.

Mención especial merece otro municipio, Benidorm, donde el 35% de la población es de origen extranjero. En esta localidad, la población británica es legión. Tanto es así que hay hasta la llamada zona británica donde la gastronomía, los comercios y el ocio todo está enfocado hacia el público británico. Con todo ello, no parece nada descabellado instalar una delegación de traductores en Benidorm.

Presencia en todo el territorio nacional

Traducciones AGORA, que cuenta con varias sucursales en Alicante, no se centra únicamente en esta provincia. Su red de establecimientos va más allá de la Comunidad Valenciana, ya que incluye oficinas en Madrid, Barcelona, Zaragoza, Málaga, Murcia, Mallorca, A Coruña, Oviedo, Pamplona o Santander, entre otras grandes ciudades.

En todas ellas la compañía ofrece servicios de traducción jurídica, técnica, científica, literaria, comercial, financiera o turística. Uno de sus grandes alicientes es la revisión de traducciones mediante IA.

La empresa, consciente de la relevancia que ha adquirido el contenido elaborado a partir de Inteligencia Artificial, quiere mostrarse como un socio confiable para otras empresas, generando textos, contratos, promociones y webs que sean precisas y atractivas para los usuarios.

Otro dato diferencial de Traducciones AGORA es su extensa cartera de servicios. Pero no solo en cuanto a la tipología de los trabajos, sino a los idiomas que maneja. La firma es experta en idiomas muy dominantes como el inglés, el francés, el alemán o el árabe, pero también en otros que pueden suponer una oportunidad de expansión importante como el coreano, el chino, el ruso o el turco.

El dominio de idiomas como un aliado en la expansión empresarial

No importa cual sea el sector en el que se mueve tu empresa. Si quieres iniciar un proceso de expansión que te lleve a captar más clientes, la solución está en Traducciones AGORA. Sus expertos en idiomas no solo conseguirán que tus textos, tu tienda online, tus cartas gastronómicas o tus dípticos de venta lleguen a usuarios que no hablan español, sino que lo harán de manera lógica y con coherencia.

Porque, si eres dueño de un restaurante, parece fácil traducir arroz a banda a otros idiomas, pero si tu empresa se dedica al mundo jurídico, a la investigación, a las finanzas o la venta de calzado, necesitas textos persuasivos, bien redactados y que mantengan el espíritu original, pero adaptado a ese idioma deseado.

Y es ahí donde Traducciones AGORA puede convertirse en tu aliado. Solo su red de oficinas y profesionales repartidos por toda España es la muestra perfecta de que es una empresa seria, efectiva y que siente pasión por su sector. Para saber más sobre ellos, lo mejor es visitar su web o ponerte directamente en contacto a través de sus canales telemáticos o solicitar un presupuesto sin compromiso para alguno de sus servicios.


There is no ads to display, Please add some

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *